Neuvostoliiton rakkauden sanoituksia: A. Kochetkov ja hänen "savuisen junan balladi"

Jokainen todellinen runoilija, kuitenkin paljonrunoja hän kirjoitti mitään, olla varma, että on 2-3 riviä, joista tulee hänen taiteellista tavaramerkki. Sanonta "... hyvää oloa en lyyra herännyt ..." voimme helposti oppia Pushkinin 'pitkä ja mutkainen tie ...' liittyy Lermontov 'Minä Lira uskollinen ihmisiä ...' - Nekrasov, ja "anna sen olla niin valkoiseen omena savu ... »- Yesenin. Kun kuulemme oppikirja "jätä Lovers", juuri ennen silmien seisomaan tuttuja kuvia vanha kunnon elokuva "kohtalon ivaa ...". Ja harvat tietävät, että heilläkin on kirjailija - sielukas, hienovarainen sanoittaja Alexander Kochetkov.

Kirjallisuusjärjestöt

"Balladi noin savuinen juna"
"Balladi noin savuinen juna" -runo-profetia, runo-juoni, runo-rukous. Näin voit nähdä ja arvostaa tätä työtä tämän energiaviestin näkökulmasta, korkean henkisen intensiteetin, joka läpäisee kaiken sen sanan, tunkeutuu meihin kaikin tavoin. Vaikuttaa siltä, ​​että se ei syntynyt runoilijan luovaa laboratoriossa, vaan sanottiin ylhäältä, kuten suurta ilmestystä. Kirjoitettu "savuisen auton balladi" kuin inspiraationa - muistakaa, että Raamatun profetian sivut luotiin tällä tavalla! Ja vielä analogia. Suuren isänmaallisen sodan aikana sanomalehdissä oli kuuluisa Simonin "Odota minua".

Vertaamalla kahta mestariteosta ...

Jos verrataan molempien sisältöä

runo "Smoky Wagonin balladi"
lyyriset teokset, näet neepäilemättä yhteys. Vaikka Kochetkov sävelsi hänen vuonna 1932 eli kauan ennen Simonovin intohimoisen runonsoittoa. Konstantin, luultavasti vain ei kuullut teksti "Ballads ..." Ja kuitenkin jostain syystä, lukeminen sekä luomassa, emme voi paeta tunnetta, että molemmat kirjoittajat yrittävät kertoa meille sama asia, välittää yleinen ajatus - suuri Protect, suojella, säästää rakkauden voimaa. Uskovasta syntyperäiseen ihmiseen, jota ei voi riehua eikä murtaa testejä, pilkkuja tai kuolemaa. Tietoja omista tunteistaan, rakkaudestaan ​​ja niistä, joille tämä rakkaus esitetään.

Ja "Balladista savuisesta junasta" ja "Odota minua"vilpitön, kiihkeä kehotus olla vaihtamatta itseäsi, sielusi, sen rikkaus, sydämesi lämpö pientä intrigaatiota varten. Todella vastuussa "meistä", jotka uskovat meidät. "Odota minua, ja minä palaan kaikki kuolemaa vailla" - se on sama kuin "Älä osaa rakkaittenne kanssa, itkekö niitä kaikissa veressäsi". Aivan yhtä suuri ajatus, joka ilmaistaan ​​vain eri sanallisilla muodoilla.

Mitä ovat Simonovin runot? Se, että jos ihmiset rakastavat ja odottaa, jos jokainen hetki puheessa menee näkymättömiä lupauksen hyvästä, se on asenne, kuin kilpi, suojella sitä haittaa, pelastaa ihmishenkiä, on Ariadnen lanka ja auttaa palaamaan koteihinsa. Ja jos irtautumaan betonin historiallisen tilanteen, armeijan realiteetit, jossa se on kirjoitettu, käy selväksi: runoilija puhuu meille ikuisen. Ja "Ballad of savun täyttämässä auto" on sama merkitys. Kuva puun juuret sulatettu ja kietoutuvat oksat, kuolee alle saha; sankari, uhri katastrofi - dramaattisista tapahtumista ja elokuvamainen kohtauksia lähetetään tarkkuutta ja luotettavuutta. Näyttää siltä, ​​kuolema, tuhoaminen voitto. Mutta ei! Edellä pelottava kohtalokas, hellittämätön Apocalypse, kohtalosta, mikä salaliitto-rukouksessa, kuten kädet, avuton ongelmia on ääni tekijän - viimeinen säkeistö tuotteessa.

Runo "Smoky Wagonin balladi": jaluominen ja vähän mystiikkaa

"Balladi savustusta" tekstistä
Alexander Kochetkov kaikesta hänen kiistattomastalahjakkuus oli vähän kuin arvostettu runoilija. Ihminen, hän oli vaatimaton, ujo, ei halunnut asettaa, enemmän tylsistynyt. Hän ei toiminut toimituksille, joka tarjosi runoja ja vaativa rojalti. Ja vielä enemmän tunnetaan tulkkina kuin alkuperäisenä tekijänä. Ei heti tullut tunnetuksi ja "savuisen auton balladi". Sen teksti tuli lukijalle 34 vuotta kirjoittamisen jälkeen, vuonna 1966. Mutta Kochetkov itse kuoli toukokuussa 1953. Tietenkin ystävät, tuttavat, tunnetut ystävät ja runoilijat tunsivat runoja. Mutta he pääsivät suurelle yleisölle vuosikymmenien jälkeen. Ja he näkevät meidät henkisenä lyyrisen testamenttina. Miksi? Todennäköisesti, koska työ oli kirjoitettu hämmästyttävän asian jälkeen, kun Aleksander Sergejevich (melkein nimitti!) Ihastui ikuisesti junan rynnäkköön ja hänen vaimonsa pelasti hänet tästä. Tarkemmin sanoen heidän rakkautensa.

Älä jätä rakkaitaan, ihmiset!

piti:
1
Mistä etsiä hätäuloskäynnistystä varattuun paikkaan
Paikkojen sijainti varatussa autossa.
Tyutchevin lyhyet runot, jotka ovat helppoja oppia
Zabolotsky: "Juniper Bush" - analyysi
Miten päästä eroon rakkauden riippuvuudesta
Analyysin runo "Tulipalo puhkesi
"Ballad of the Bomber": näyttelijät ja roolit
Ahdistukset ovat toistuvia fragmentteja
Kunnianhimoa ja valoremonia on Hussar Ballad.
Parhaat viestit
ylös